상세 컨텐츠

본문 제목

큰아버지도 외삼촌도 uncle이라면 어떻게 외가.친가 구별해서 말할 수 있죠? - 고모 이모 사촌 조카, 외가, 친가 등 영어로 어떻게 말할까요?

주제별 영단어

by 꿈소녀eyo 2020. 4. 3. 16:00

본문

큰아버지, 작은 아버지, 외삼촌 등  부모님의 남자 형제를 모두 uncle 이라 부릅니다. 

고모, 이모 등 부모님의 여자 형제를 모두 aunt [애앤ㅌ]라고 부르고요.

uncle이나 aunt의 자녀들은 사촌이죠? cousin [커어]이라고 부릅니다.

형, 누나, 여동생, 남동생 등의 자녀들은 조카죠?

영어에서는 조카가 여자면  niece [니이ㅆ],

남자조카nephew [퓨*우]라 부릅니다. 

 

큰아버지도 외삼촌도 uncle이라면 어떻게 구별해서 말할 수 있을까요?

한국말과 다르게 영어에는 아버지쪽 형제, 어머니쪽 형제를 특별하게 이르는 말이 없습니다. 한국이 호칭을 부르는 문화라면, 영어는 이름을 부르는 문화다 보니

필요성을 못느꼈을법도 합니다. :)

 

한국: "언제 오세요, 삼촌?"

미국: "What time are you coming, Jason

 

외가쪽인지, 친가쪽인지 꼭 설명하고 싶다면

방향을 단어 뒤에 붙여주세요.

외가쪽on my mother's side

친가쪽on my father's side

 

Jason은 제 큰아버지세요. 

Jason is my uncle on my father's side.  

 

관련글 더보기

댓글 영역